Czym? Narzędzia/Tools

Scroll for English

SONY DSC

Robienie torby ze skóry jest połączeniem pracy kowala i chirurga.

Trzeba używać siły, ma się tylko jedną szansę na prawidłowe cięcie, a szwa nie da się poprawić.

 

Nici – irlandzkie, niemieckie lub francuskie nici lniane.

Nierozciągliwe i polerowane. Stabilne, trwałe i odporne na promienie UV. Woskuję je woskiem pszczelim, a potem wygrzewam, by się wtopił. Nie przecinają skóry przy naprężeniach. Pracują razem z torbą. Takich nici używają rymarze, producenci waliz, dywanów, materaców i spadochronów. Nici się odmierza, by całość szwa przeszyć jednym odcinkiem i uniknąć wiązań. Nici się oszczędza.  Są rzadkie i drogie, niektóre kolory niezwykle rzadkie i nieprzyzwoicie drogie. Ważne, żeby wymierzyć nić tak, żeby nie zostawały końcówki. Na każdym końcu nici nawleczona jest igła.

Igły – są dwie.

Obie bez czubka, bo nie igłami przebija się skórę. Każdy otwór zrobiony jest szydłem. Igły – każda na swoim końcu nici – mocowane są specjalnym supłem, żeby się nie zsuwały przy zaciąganiu ściegu. Igły rymarskie są duże i w miarę używania wyginają się od palców w lekki łuk. Przyjechały z Anglii.

Szydła – w kilku rozmiarach do różnych szwów.

Przekrój ostrza przypomina karo, taki też jest otwór w skórze. Dzięki temu nici mijają się w otworze i nie ocierają się o siebie wewnątrz szwu. Szlifowane i przesłane z Anglii.

Pricking irons

Na zdjęciu wyżej to te stalowe „widelce”. Służą do znaczenia miejsc, które później zostaną przebite szydłem i przez które przejdzie nić. Mają kilka rozstawów. Po znaczeniu szwu pozostaje tylko zacisnąć skórę w koniku i szyć.

Noże

Niezastąpione, doskonałe, absolutnie niezbędne japońskie noże Olfa i maty do cięcia Olfa.

Młotki, przebijaki, ściski, szczypce i wałki

To część siłowa pracy kaletniczej. Wyglądają jak poniżej:

SONY DSC

Konik rymarski i szczęki rymarskie

To drewniane imadła przytrzymujące skórę w czasie szycia. Obie ręce zajęte są igłami, w prawej trzyma się jeszcze szydło.

W Polsce już nikt nie robi takich narzędzi – swoje szczęki rymarskie (pince a coudre) ściągnęłam z Francji. Pierwszego konika rymarskiego zrobiłam sama. Oba służą dobrze – każdy do innych celów.

20130115_000441

W trakcie szycia nie odkłada się go na bok, tylko manipuluje na zmianę igłami i szydłem robiąc otwory i przeciągając nici z jednej strony na drugą.

klama unikatowe torebki torby na zamówienie ręcznie szyte hand stitched  konik

Tak się tych narzędzi używa – film przedstawia siodlarza w firmie Hermes. Niespecjalnie lubię nagrywać siebie:))):

http://www.youtube.com/watch?v=9fHYcnrSie8

……………………………………….

Making leather bags is like being a blacksmith and a surgeon at the same time.

You have to use brute force and be merciless while at the same time there is no room for mistakes.

You cannot undo a wrong cut or an imperfect stitching.

Tools and materials I use for my hand stitched bags:

Thread – Irish, German or French linen thread.

Stable and polished. Durable and UV proof. I wax it and then heat it lightly to melt the wax and make it penetrate the thread. It does not cut through the leather and works as one with it. Such thread is used by saddlers, luggage makers, carpet, mattress and parachute makers. You actually measure thread before cutting to avoid joining sections and to prevent ending up with any surplus after stitching a section. It’s because linen thread is rare and expensive. Sometimes prohibitively expensive. There is a needle attached at each end of a thread.

Needles – there are two.

Both blunt, because you do not pierce leather with needles as you do with fabric. Each hole in the leather is pierced with an awl manually. Then you pass needles through the hole. The needles are secured with a special knot so that they do not slip off from the thread while pulling to close the stitch. Leather stitching needles are much bigger than regular sewing needles and bend slightly with use. English made.

Awlsin several sizes.

Their section has a diamond shape and this is how a hole in the leather looks like after piercing. Thanks to that the threads run BY and do not rub each other in a hole. English made.

Pricking irons

Used to mark places that will than be pierced with an awl. Pricking irons come in several sizes. After you mark the stitching all you have to do is clamp the leather in a stitching pony and stitch.

Knives

Irreplaceable, perfect, absolutely indispensable Olfa knives. Along with Olfa cutting mats.

Hammers, punches, clamps, bulldog clips, pliers, rollers

This is the blacksmith part ;-).

Stitching pony and stitching clamps

These are wooden vice to hold leather while stitching. While both hands are busy stitching and holding an owl (you do not put it aside between each stitch) there must be something that holds the leather.

Nobody makes stitching ponies in Poland anymore. The first one I’ve constructed myself using IKEA laminated bent table legs (pictured above), the next one (pince a coudre) was bought in France.

Both serve me well – each for a different purpose.

How such tools are used can be seen in the movie below. The movie shows Hermes artisan saddle maker at work (I’m not particularly fond of recording myself;-):

http://www.youtube.com/watch?v=9fHYcnrSie8

2 thoughts on “Czym? Narzędzia/Tools

  1. Czysty przypadek, że tu wpadłam, ale szacunek dla perfekcji, już nawet nie rzemiosła, ale sztuki rymarskiej – tak, dziś musi być szybko, dużo i na chwilę, a potem do kosza i następne szybkodzieło – każe mi zostawić wpis z wyrazami najwyższego uznania dla mistrzowskiej pracy. Chciałabym mieć tak przepięknie uszytą torbę.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s